Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

о манере речи

  • 1 подражать манере речи

    v
    gener. (чьей-л.) j-s Sprechweise nachahmen

    Универсальный русско-немецкий словарь > подражать манере речи

  • 2 culto

    I adj
    1) культу́рный; ра́звитый; просвещённый; цивилизо́ванный
    2) (о слове; обороте речи) кни́жный; ( о языке) пра́вильный, литерату́рный; ( о манере речи) изы́сканный
    II m
    1) (a uno; a algo) культ (кого; чего); поклоне́ние (кому; чему)

    culto a los dioses, a la personalidad, a la buena mesa — культ бого́в, ли́чности, еды́

    dar, rendir, tributar culto — поклоня́ться, служи́ть кому; чему; преклоня́ться перед кем; чем

    2) отправле́ние ку́льта; литурги́я; богослуже́ние

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > culto

  • 3 сёрнитанног

    произношение; тон; выговор; манера речи;

    войвывсаяслӧн аслыссяма сёрнитанног — характерное для северян произношение;

    сёрнитанногсьыс кыліс лӧг сералӧм — в его манере речи чувствовалась злая насмешка; сылӧн сёрнитанногыс лӧсьыд — у него правильный выговор

    Коми-русский словарь > сёрнитанног

  • 4 nachahmen

    vt
    подражать (кому-л., чему-л.); копировать
    j-s Sprechweise nachahmen — подражать чьей-л. манере речи
    j-s Unterschrift nachahmen — подделать чью-л. подпись
    er wurde ständig nachgeahmt — у него всегда были подражатели

    БНРС > nachahmen

  • 5 seco

    1. adj
    2) пересохший (о реке и т.п.); высохший ( об источнике)
    3) сухой, пересушенный ( о кушаньях)
    4) завядший, засохший ( о растении)
    9) жёсткий, суровый
    10) решительный; категоричный ( о манере речи)
    12) один, без добавлений
    14) бесплодный, тщетный, пустой
    15) чистый, без примесей ( о водке)
    17) резкий, внезапный ( об ударе)
    2. m
    1) Чили удар кулаком; затрещина
    2) Пан. тростниковая водка
    ••
    dejar a uno seco, quedar seco — убить наповал

    БИРС > seco

  • 6 j-s Sprechweise nachahmen

    сущ.
    общ. подражать (чьей-л.) манере речи

    Универсальный немецко-русский словарь > j-s Sprechweise nachahmen

  • 7 ызылдату

    перех.
    растя́гивать звук "з" при разгово́ре ( о манере речи)

    Татарско-русский словарь > ызылдату

  • 8 mal enfrenado

    1) гру́бый, по́шлый
    2) высокоме́рный ( о манере речи)

    Diccionario español-ruso. América Latina > mal enfrenado

  • 9 agrio

    1. adj
    1) tb agrio al paladar, de sabor ки́слый; ( о плоде) те́рпкий
    2) перен ( о манере речи) ре́зкий; язви́тельный; ядови́тый
    3) tb agrio de carácter перен ( о человеке) угрю́мый; хму́рый; мра́чный
    4) иск аляпова́тый; крича́щий; безвку́сный
    2. m
    1) сок лимо́на, апельси́на, гре́йпфрута и т п
    2) pl ци́трусовые

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > agrio

  • 10 ampuloso

    adj
    ( о манере речи) напы́щенный; высокопа́рный; ходу́льный пренебр

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ampuloso

  • 11 descarnado

    1. adj
    1) то́щий; худо́й как ще́пка; ко́жа да ко́сти пред
    2) перен (о манере речи; стиле) просто́й; лакони́чный; безыску́сный
    2. f

    la descarnadaпоэт смерть; безно́сая; костля́вая

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > descarnado

  • 12 ladrar

    1. vi
    ла́ять
    а) тя́вкать
    б) разг ( о манере речи) ря́вкать; рыча́ть
    2. vt algo (a uno)
    вы́крикнуть, проора́ть, прола́ять (оскорбление) (кому, по а́дресу кого)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ladrar

  • 13 lunfardo

    1. adj
    (о слове; манере речи)
    1) воровско́й; блатно́й
    2) просторе́чный; у́личный; жарго́нный
    2. m
    1) воровско́й, блатно́й жарго́н
    2) просторе́чие; язы́к у́лицы; жарго́н

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > lunfardo

  • 14 pedante

    1. adj
    щеголя́ющий эруди́цией; ши́бко у́мный разг; ( о манере речи) наукообра́зный

    con aire pedante — с ви́дом знатока́

    2. com pred
    интеллектуа́льный сноб; всезна́йка

    no seas pedante — не у́мничай!

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pedante

  • 15 unction

    noun
    1) помазание (обряд)
    2) втирание мази
    3) мазь
    4) набожность
    5) елейность
    6) пыл, рвение
    * * *
    1 (0) благодать
    2 (n) вкус; втирание мази; елей; елейность; мазь; набожность; помазание; религиозный экстаз; удовольствие
    * * *
    * * *
    [unc·tion || 'ʌŋkʃn] n. помазание; смазывание, втирание мази; мазь; набожность, елейность; пыл, рвение
    * * *
    елей
    елейность
    мазь
    набожность
    помазание
    помазания
    пыл
    рвение
    * * *
    1) церк. помазание 2) набожность; благочестие; религиозное рвение (особ. показное) 3) пыл, пафос (о манере речи)

    Новый англо-русский словарь > unction

  • 16 seco

    1. adj
    1) сухой, высохший, высушенный
    2) пересохший (о реке и т.п.); высохший ( об источнике)
    3) сухой, пересушенный ( о кушаньях)
    4) завядший, засохший ( о растении)
    6) худой, сухопарый, тощий
    8) скупой, лаконичный, сухой
    9) жёсткий, суровый
    10) решительный; категоричный ( о манере речи)
    11) скудный, бедный, недостаточный
    12) один, без добавлений
    13) сухой, холодный, сдержанный
    14) бесплодный, тщетный, пустой
    15) чистый, без примесей ( о водке)
    17) резкий, внезапный ( об ударе)
    2. m
    1) Чили удар кулаком; затрещина
    2) Пан. тростниковая водка
    ••

    a secas loc. adv. — только, всего-навсего, всего лишь

    dejar a uno seco, quedar seco — убить наповал

    Universal diccionario español-ruso > seco

  • 17 unction

    ['ʌŋkʃ(ə)n]
    сущ.
    1) рел. помазание
    Syn:
    2) смазывание, натирание (мазью, маслом; в лечебных целях)
    3)
    Syn:
    в) средство успокоения, утешения
    4) набожность, религиозное рвение ( особенно показное)
    5) пыл, горячность ( о манере речи)

    He delivered the haughty speech of Caius Marcius to the starving citizens with unction. — Он с большим пылом произнёс перед голодными горожанами высокопарную речь о Кае Марции.

    Англо-русский современный словарь > unction

  • 18 ausdruckslos

    a
    1) невыразительный (о лице и т. п.)
    2) невыразительный, без выражения (о манере речи, исполнения и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > ausdruckslos

  • 19 ausdrucksvoll

    a
    1) выразительный (о глазах и т. п.)
    2) выразительный (о манере речи, исполнения), красноречивый

    Универсальный немецко-русский словарь > ausdrucksvoll

  • 20 Casque d'or

       1951 - Франция (96 мин)
         Произв. Paris Film Production, Speva Film
         Реж. ЖАК БЕККЕР
         Сцен. Жак Беккер, Жак Компанэз
         Опер. Робер Ле Февр
         Муз. Жорж Ван Пари
         Дек. Жан д'Обонн
         В ролях Симона Синьоре (Мари), Серж Реджани (Манда), Клод Дофен (Лека), Реймон Бюссьер (Реймон), Гастон Модо (Данар), Поль Барж (инспектор Жюльяни), Доминик Давре (Жюли), Фернан Триньоль (хозяин «Архангела Гавриила»), Даниэль Мендай (хозяин кабачка), Ролан Лезаффр (Анатоль), Вильям Сабатье (Ролан).
       В Париже в начале XX в. завязывается любовная история между проституткой из бельвилльской банды по кличке «Золотая Каска» (она существовала на самом деле) и плотником Манда, бывшим мошенником, решившим вернуться на путь истинный. Поддавшись на провокацию, Манда убивает в поединке на ножах «покровителя» «Золотой Каски» Ролана. После этого влюбленные проживают несколько счастливых дней в тишине и спокойствии за городом, в Жуанвилле. Но главарь банды Лека, занимающийся в гражданском суде спиртными напитками, хочет отбить «Золотую Каску». Он сдает полиции Реймона - лучшего друга Манда. Лека надеется, что из верности другу несправедливо обвиненному в убийстве Ролана, Манда явится с повинной. Его расчет верен: Манда попадается в силки, расставленные на его честность. «Золотая Каска» помогает Манда и Реймону бежать, но Реймона при побеге убивает полицейский. Проникнув в суть махинации Лека, Манда преследует его до самого комиссариата и убивает. «Золотая Каска» снимает комнату напротив тюрьмы и наблюдает за казнью любимого на гильотине.
        Во многих произведениях Беккера - Гупи Красные Руки, Goupi Mains Rouges; Фальбала, Falbalas, 1945 - трагизм скрыт, рассеян по всему повествованию, иногда прорывается внезапно, без подготовки; здесь же он выносится напоказ и представляет собою важнейшую тему фильма. Герои Золотой Каски - жертвы судьбы и своего положения в обществе. Они живут в жестоком мире, который Беккер намеренно описывает сдержанно, избегая банальностей и яркого колорита. Дело в том, что и девушка, и рабочий из-за своего чувства собственного достоинства кажутся выше своей судьбы. Их трагическая история воплощена в точной и захватывающей реконструкции парижского пригорода накануне Первой мировой войны. Эта сила, ощущаемая в живом воссоздании определенного времени и места - в костюмах, поведении и манере речи персонажей, - эта выразительность жестов и голосов актеров (каждый незабываем и играет свою лучшую роль) делают Беккера истинно французским режиссером. Он не выводит никаких теорий, не подчиняется никакому эстетическому предвзятому мнению, которое могло бы запятнать однородность и искренность картины. В его фильмах говорит только материя. Она обработана требовательным художником с кропотливостью настоящего мастера.
       После выхода на экраны Золотая Каска не имела успеха у публики. Причины - «медлительность темпа, отсутствие лаконичности, изобилие мертвых пауз», по выражению самого Беккера (в журнале «Cahiers du cinema», № 32). Можно также добавить: бескомпромиссно мрачная интонация и вторжение трагедии туда, где зритель ожидал встретить своеобразную пустячность и красочность, свойственные бульварным романам. Как и в случаях с Золотой каретой, Le Carrosse d'or и Наслаждением, Le Plaisir так же громко провалившимися в прокате, потребовались годы, чтобы фильм был единодушно признан классикой французского кинематографа.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scene», № 13 (1964).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Casque d'or

См. также в других словарях:

  • Характерные особенности произношения, выговора, манеры речи — Имена существительные    разг. БОЛТОВНЯ/, ле/пет, лепета/ние, разг. стрекота/ние, разг. стрекотня/, разг. стрёкот, разг. тарахте/ние и разг. тарахте/нье, разг. трескотня/, разг. треща/ние, разг. цокота/нье, разг. ще/бет, разг. щебета/ние.… …   Словарь синонимов русского языка

  • АНГЕЛЬСКИЕ РЕЧИ — (Angelic Conversation) Великобритания, 1985, 80 мин. Фантазия киноколлаж. Сонеты Шекспира читает Джуди Денч. Судя по одной из фраз, звучащей в «Блю», своеобразном завещании английского режиссера Дерека Джармена накануне его смерти, последовавшей… …   Энциклопедия кино

  • Подражать речи другого — – сознательно или несознательно копировать определенные моменты стиля речи другого лица (старшего родственника, друга, любимого артиста и др.). Подражание речевой манере другого, замечаемое этим другим, льстит ему (если это, конечно, не… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • подражать речи другого —    сознательно или несознательно копировать определенные моменты стиля речи другого лица (старшего родственника, друга, любимого артиста и др.). Подражание речевой манере другого, замечаемое этим другим, льстит ему (если это, конечно, не… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • Хеталия и страны Оси — Обложка первого тома манги. Слева направо: Германия, Италия, Япония. ヘタリア Axis Powers …   Википедия

  • ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; …   Православная энциклопедия

  • гладкий — См. безукоризненный, лысый, льстивый, ровный, согласный, стройный, толстый взятки гладки... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гладкий (от)шлифованный, зеркальный,… …   Словарь синонимов

  • Озвучение кинофильма —         процесс записи звукового сопровождения фильма, отдельный от съёмки изображений. Различают последующее и предварительное О. к. При последующем О. к. звук записывают после киносъёмки, с учётом уже готового изображения. Оно необходимо,… …   Большая советская энциклопедия

  • Мистер Хэнки — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/17 августа 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можн …   Википедия

  • Троцкий и Ленин — Троцкий и Ленин  история отношений между российскими политиками Лениным В. И. и Троцким Л. Д.. Политический путь Троцкого отличается значительными фракционными колебаниями, в результате которых политические платформы Ленина и Троцкого… …   Википедия

  • растолкова́ть — кую, куешь; прич. страд. прош. растолкованный, ван, а, о; сов., перех. или с придаточным дополнительным (несов. растолковывать). Обстоятельно, подробно объяснить, разъяснить, добиваясь понимания чего л. [Глумов:] Ведь как ему растолкуешь, что мне …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»